Law of Love…Gospel of Peace

Here’s another piece I wrote a couple of years ago on a lyric that oft gets “sung over” without allowing the power to sink in. Think about it when you sing “O Holy Night” this year!

“Law of Love and Gospel of Peace”

Last Christmas, I wrote this post amidst a sea of unrest, politically and otherwise.  In light of recent tragic events, especially in Orlando, I’m reposting it here today.

There has been a lot of swirling conversation going on around me, both physically and virtually, about what has gone on in the world around us these last few weeks…Syria, San Bernardino, Jerry Falwell…and on and on.  It was so much that today, I’d had enough and I needed a moment to just sit, be, listen and be quiet…in the quiet, I was overcome by the lyrics of one of the world’s most beloved Christmas Carols…and I had to write a bit about it.  I’ll come back to the other verses and the backstory of this wonderful Adolphe Adam carol, Cantique de Noel, on another day.

[And I will return to my series of posts on “O Come, O Come, Emmanuel,” later this week.  But for a moment today, amidst the hatred, vitriolic speech, harsh judgment and language found in my Facebook feed and in other social and news media, I paused today just to breathe in and claim the lyrics of a Christmas Carol that so many love…but I’m afraid to have sung too glibly over the years.]

The third verse of “Oh Holy Night” speaks of a world in which those who claim to follow Jesus are living out he calls all of his followers to in his subversive Gospel.

That Gospel is deeply rooted in Love of God and Love of Others…and so many claim the first part of that Call…the part about loving God.  But the back half…well, I’m afraid some have given Christ a bad name in how we’ve lived that out in recent days, weeks and months…that love of “others” is not one we can or should place provisions or privileges on…it’s unconditional love for all of our brothers and sisters…

Cantique-002

“Truly He taught us to love one another;
His law is Love and His gospel is Peace;
Chains shall he break,
for the slave is our brother,
And in his name
all oppression shall cease,
Sweet hymns of joy
in grateful Chorus raise we;
Let all within us praise
his Holy name!”

 

Come, Lord Jesus!

Come, Emmanuel (#2) [2022]

 

As the anticipation, the “Watching and waiting, looking above” continues, we move (backward) to the first verse of “O Come, O Come Emmanuel.”  Perhaps, this is the most poignant of this hymns litany of verses, with its begging and pleading for Messiah to come…little did they know just what that Messiah would look like.

O Come, O Come Emmanuel
And ransom captive Israel
That mourns in lonely exile here
Until the Son of God appear.

Rejoice! Rejoice!
Emmanuel shall come to thee,
O, Israel.

O-Come-EmmanuelAs I stated in last week’s blog, each verses gives us a glimpse into a different prophecy, a different Name identified in scripture.  “Emmanuel” meaning “God is With Us” (or even better translated “God is With us Now”, we know well from the prophecy of Isaiah which is reiterated in Matthew & Luke’s account of the birth narrative. (Is. 7:14, Mt 1:23)

 

Musically speaking, this hymn, and namely this opening verse and its significance is inextricably tied to its role in the great “O” Antiphons.  Hymnologist J.R. Watson provides a context for the antiphons included on the second page after the hymn in the most recent printing of the United Methodist Hymnal: “The antiphons, sometimes called the ‘O antiphons’ or ‘The Great O’s’, were designated to concentrate the mind on the coming Christmas, enriching the meaning of the Incarnation with a complex series of references from the Old and New Testaments.”

Each antiphon begins as follows:

O Sapentia (Wisdom)
O Adonai
(Hebrew word for God)
O Radix Jesse
(stem or root of Jesse)
O Clavis David
(key of David)
O Oriens
(dayspring)
O Rex genitium
(King of the Gentiles)
O Emmanuel

If one were to look at the first letter of the second word of these titles, each with verses translated by John Mason Neale in various hymnals of our time, you’d find an acrostic, SARCORE.  When spelled backward, and this is where the interesting-ness continues, you get “ero cras,” which in the Latin means “I will be present tomorrow.” Every one of the Latin titles anticipating the coming Messiah, Jesus are from the Old Testament except “Emmanuel,” which is found both in Isaiah 7:14 and Matthew 1:23, as mentioned above. Matthew quotes Isaiah virtually verbatim—“Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Emmanuel”—with the exception that Matthew adds the phrase: “which being interpreted is, God with us.”

O Come, O Come Emmanuel
And ransom captive Israel
That mourns in lonely exile here
Until the Son of God appear.

Rejoice! Rejoice!
Emmanuel shall come to thee,
O, Israel.

I love the longing in the words of this prayer…like Israel amidst it’s waiting for liberation…like those in the 400-year period of silence, waiting for Messiah to come…we too are longing, waiting to be ransomed out of this earthly captivity.  So we wait…but we rejoice, because, like the writer who penned the “rejoice” chorus, we know how the story ends.  Messiah did come…and will come again. IN the meantime, “Maranatha…Lord, come quickly…and thy will be done on earth, as it is in heaven.”

Come, Emmanuel! (#1) [2022 Reshare]

No sooner had the thanksgiving dressing been put away to become a late-afternoon football snack than the Christmas decor began to make its grand entrance from almost a years worth of being stored away!

Isn’t this story so true in many of our homes?  Seems like some folks
have been ready to unleash Burl Ives, Ray Conniff, Mitch Miller and Jose Feliciano since mid-August…but alas, we can hold them off no longer.  For the season of anticipating Christmas is finally here…the Advent of Christ is upon us according to the Christian Calendar.

Maybe it is the weather of the last few days (both at home and in Chicago), but I’ve been thinking about the lyrics of one of my favorite Christmas hymns which guides us through the advent story so well…and does so with such a potent lyrical connection for us today that I really can’t wait to start singing it.

The words find their origins as early as the mid-late 12th century and were translated (or believed to be translated) by John Mason Neale around 1851.

683618c8ebeeef39b0afee08b24406.jpg

Libera Me

The music finds its origin in the Libera Me, from the funeral mass of the Catholic Mass.  It was called Veni Emmanuel as early as the late 15th century when it was paired with the ancient text by a group of Fransiscan Nuns.  It’s scriptural connection, throughout each verse we know and those left out of modern hymnody, is obvious.  We see Isaiah 7:14 “Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel. The Rod of Jesse refers to Isaiah 11:1: “There shall come forth a rod out of the stem of Jesse;” Jesse was, of course, the father of David, second king of Israel. Day-Spring comes from Zacharias, father of John the Baptist, in Luke 1:78: “The dayspring from on high has visited us.” “Thou Key of David” is in Isaiah 22:22: “The key of the house of David will I lay upon his shoulder,” which in turn refers to Isaiah 9:6: “The government shall be upon His shoulder.”  I’ll explore each other verse throughout this Advent season…

 

O-Come-Emmanuel

O Come, O Come, Emmanuel

However, in light of the world’s recent events, terror and tragedy, and tragedy in the loss of family and friends in my own life in recent weeks, I find myself praying this prayer from one of the latter verses of O Come, O Come, Emmanuel.

O come, Thou Day-spring, come and cheer
Our spirits by Thine advent here;
Disperse the gloomy clouds of night,
And death’s dark shadows put to flight.

Indeed…come, Emmanuel.  Bring light & hope into our gloomy darkness!

S.D.G.

Adventures in Hymnody…a prequel

It’s early Saturday morning…

All is quiet and unstirred in the Bulls’ household…but my mind? Not so much. I quit fighting my brain about and finally got out of bed 430 AM. This happens from time to time. But today, my mind is preoccupied with thoughts of my beloved friend Dr. Forrest McCann and his family.

So, I went into the office and worked on a part of my dissertation…hymnody, Churches of Christ and the Trinity is the subject. And i’ve been in a dry spell for longer than I’d care to share or remember.

I was first introduced to Forrest in 2004…and from the moment I walked into his home, he and Clara have treated me like family. For the last decade and a half and he’s taken me in and put me “under his wing,” always eager to talk, answer a question, or just share wisdom and stories of his almost 90 years of life.

Forrest is a giant in the field of hymnology, especially as it relates to Churches of Christ in the 20th Century, he is unknown to many except for seeing his name in the supplement to Great Songs of the Church (1974) and as editor for Great Songs Revised (1986).

He is very ill. Pray for him and his family.

I call this post a prequel to adventures in hymnody as today I find myself extremely reflective on my life’s journeys over the last 15 years. Adventures in hymnody because of the people who’ve become friends, colleagues, some even like famliy. The people I’ve met, the books I’ve been given, all because of the willingness of people like Forrest McCann to answer the phone or come to the door.

How blessed I am…